Showing posts with label Comics. Show all posts
Showing posts with label Comics. Show all posts

Sunday, September 16, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 222)

//Panel 1//
Old Hannah:
I must say…
//Panel 2//
Old Hannah:
I had no intention of telling you in such a fashion.
//Panel 3//
Edgar:
You…
Edgar:
…killed her, didn’t you?…By sucking blood from her neck…
//Panel 4//
Old Hannah:
I didn’t suck blood. I transmitted the Poe life force into her, you see.
After all, Frank chose her as his bride…
//Panel 5//
Old Hannah:
The clan’s “richest blood” is imparted during a formal ceremony…
She appears as dead, but will regain consciousness shortly----
Baron:
When she awakens, we will live together in eternity.
//Panel 6//
Baron:
In this way, we add to the clan.
The happiness she had hoped for…raising children and so forth…will be impossible for her. However…
Baron:
We love each other—it should all work out.
//Panel 7//
Man:
What is this longwinded talk!? How about taking care of the kid!
Man:
He’s in on the secret!
//Panel 8//
Old Hannah:
I have no desire to kill him…

Saturday, September 15, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 221)

//Panel 1//
SFX:
WHEEEE
HAHAHAHAHA
Baron Portsnell:
Come out, come out, Edgar!
Baron Portsnell:
If you don’t, I will throw Marybel up into the sky…!
//Panel 2//
Remy:
Shhhh—
SFX:
GASA
Boy:
Hurry, let’s go!
//Panel 3//
Edgar:
…I…can’t leave.
//Panel 4//
Marybel:
Brother!
Marybel:
I found my brother!
//Panel 5//
Edgar:
…Put her down!
//Panel 7//
Baron Portsnell:
…Come, then.

Friday, September 14, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 220)

//Panel 1//
Edgar:
And they suck blood from your neck…
Remy:
That’s right. They suck your blood, and you die—
//Panel 2//
Remy:
And then the dead come back as vampires…
In search of more blood—
Edgar:
Then the whole place will be crawling with them!
//Panel 3//
Remy:
That’s why we’re going to wipe them out!
Edgar:
How?
Pepe:
You drive a stake through their hearts…! When you find them sleeping.
Edgar:
A stake..
Remy:
They turn to dust and scatter—
//Panel 4//
Remy:
WHO’S THAT?
SFX:
SHOCK
Boy:
HIDE!
//Panel 5//
Baron Portsnell:
Raise your voice even louder.
Marybel:
Bro—ther—
//Panel 6//
Baron Portsnell:
Marybel’s going up into the sky!
Panel 7//
Baron Portsnell:
The sky!
Marybel:
Wheeee!

Thursday, September 13, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 219)

//Panel 1//
People:
Get him
Don’t let him escape
Kill him
Kill him
//Panel 2//
Edgar:
Ah, those people…
Edgar’s Narration:
…Those people…!
//Panel 3//
Edgar’s Narration:
Aah—
//Panel 4//
SFX:
GYAAA
WAAA
//Panel 5/
Edgar:
Georgy! Rod! Remy! Pepe!
Remy:
Wh—what’s this!
Pepe:
Wait—it’s Edgar from the manor!
You startled us.
//Panel 6//
Pepe:
What were you doing? Are you here to see the graves too?
Edgar:
G-graves!?
Remy:
He’s not coming with us.
/Panel 7//
Edgar:
I’m coming! Take me with you—anywhere!
//Panel 8/
Remy:
We’re going to see vampires! So you’re saying that they exist now?
Edgar:
Vampires!?
Pepe:
Mmm.

Wednesday, September 12, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 218)

//Panel 1//
Old Hannah:
Calm down! That child will come straight back here.
Don’t meddle. He is the child of my manor!
Man:
Old Hannah!
//Panel 2//
Man:
From the start, I can’t stomach the way you’re handling this. What if the boy were to run off into the village…?
Old Hannah:
Frank…
…Bring Marybel here.
//Panel 3//
Marybel:
Hnnnn…?
//Panel 4//
Marybel:
It’s the tall man…
Baron Portsnell:
Say…let’s go for a walk, shall we?
Baron Portsnell:
Edgar’s hiding in the forest. Whoever finds him, wins…
//Panel 5//
SFX:
PANT PANT GASP GASP

Tuesday, September 11, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 217)

//Panel 1//
Baron Portsnell:
WHO IS THAT?!
//Panel 3/
SFX:
CRASH
SMASH
WAAA!!
//Panel 4//
Person:
A child! It’s a child!
SFX:
BASA
//Panel 5//
People:
Grab him!
He witnessed the rite!
Kill him!
Don’t let him escape!
//Panel 5//
Old Hannah:
Wait!

Monday, September 10, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 216)

//Panel 1//
Sheila;
Heading forth together
Growing old together
Dying together
Until, as one, we turn to dust…!
//Panel 4//
I hereby transform this woman into one who shares with us eternal life…
//Panel 5//
Old Hannah:
I consign the blood of my direct lineage…my life force…
Old Hannah:
That you enter into
//Panel 6//
Old Hannah:
Our clan
//Panel 7//
The Poes……
//Panel 11//
SFX:
CLONK
Sheila:
AAAAH!

Sunday, September 9, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 215)

//Panel 1//
Sheila:
It’s dark…I can’t see my own footsteps.
Baron Portsnell:
There’s nothing to be afraid of. This is a rite the clan performs.
Baron Portsnell:
Now then—
//Panel 3//
Baron Portsnell:
Old Hannah is calling…
//Panel 6//
Edgar’s Narration:
Is that…Old Hannah?
Edgar’s Narration:
She’s not like the Granny she always is!
//Panel 7//
Edgar’s Narration:
Something’s different here.
It’s too quiet. Too dark.
Edgar’s Narration:
Even if it’s not that, the color of the air is different…
//Panel 10//
Old Hannah:
You love Frank, don’t you?
Sheila:
From the bottom of my heart, Old Hannah!
Old Hannah:
For all eternity?
Sheila:
For all eternity!

Friday, September 7, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 213)

//Panel 1//
Edgar:
There are lights burning in the pavilion…
Servant:
They’re calling forth the members of the clan. That’s where the Poes traditionally hold an engagement ceremony.
//Panel 2//
Servant:
Miss Old Hannah has at least explained the family precepts, hasn’t she?
Now, now, time for sleep!
//Panel 3//
Edgar:
Engagement ceremony?
Poes?
//Panel 4//
Edgar’s Narration:
I wasn’t invited—because I’m a child?
Edgar’s Narration:
Hmph! That’s not fair. After all, I’m a kid from Granny’s manor!
//Panel 5//
SFX:
CREAK
//Panel 6/
SFX:
RUSTLE
//Panel 8//
Edgar’s Narration:
…aaahh!
//Panel 9//
Edgar’s Narration:
Lots of people...!
…From where?
Edgar’s Narration:
Are they all Poes?

Wednesday, September 5, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 212)

//Panel 1//
Marybel:
Oh—oh—I like that lady. Please have her be my mommy.
Old Hannah:
Little one, it’s time for bed.
Marybel:
Granny can do anything, can’t you? Please, please do it.
//Panel 2//
Edgar:
Come here, Marybel.
Marybel:
If we have a mommy, we won’t be foundlings anymore.
//Panel 3//
Old Hannah:
So you want to be adopted by the Baron, and go off to the city?
You may do that.
//Panel 4//
Old Hannah:
You might run into your parents somewhere.
//Panel 5//
Edgar:
If we leave, you’ll be lonely. Won’t you, Granny?
//Panel 6//
SFX:
CLACK CLACK
//Panel 7//
Edgar’s Narration:
A misty night…
//Panel 8//
Edgar's Narration:
The carriage tearing away…
//Panel 10//
Edgar’s Narration:
A hazy memory from some distant place…
Cradle…hawthorn tree…white window…
Servant:
Well, she’s fast asleep. Hand her to me, please.
Edgar’s Narration:
That…
//Panel 11//
Edgar's Narration:
When did these memories come to be?
Edgar:
Hey—

Tuesday, September 4, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 211)

//Panel 2//
SFX:
STOMP STOMP STOMP
//Panel 3
Pepe:
Dad…
Bill:
Oh, you’re back—hand it over.
//Panel 4//
Pepe:
Hey, Grandma said to keep it in moderation.
Pepe:
You gotta stop digging up graves!
//Panel 5//
Bill:
OH…OH…
WHO THE HELL UNDERSTANDS HOW I FEEL, HUH!
Bill:
Give me back my wife!!!
SFX:
SLAMMM!
/Panel 6//
Boy:
Pepe!
//Panel 7//
Is Bill drinking again?
Pepe:
As usual!
Remy:
Hey, Pepe, tonight…
/Panel 8//
…we’re going out to spy vampires at the cemetery!
Remy:
Actual vampires!
/Panel 9//
Pepe:
…You’ll all get killed!
//Panel 10//
Remy:
Well, we’re gonna have a huuuuge cross…
…spot the graves that vampires emerge from…
Boy:
And then when it’s daylight, we’ll have Bill help us dig them up!

Monday, September 3, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 210)

//Panel 1//
Baron Portsnell’s Narration:
I brought her straight to Old Hannah’s manor to announce my intention of marriage, then waited for five years, until she would be fully grown. Still, I only had eyes for her.
She too…
Baron Portsnell’s Narration:
…had never hoped on her part to marry into that family—
Baron Portsnell’s Narration:
So whatever she had given up, it could not compare to losing this love…
//Panel 2//
Baron Portsnell:
So she joined me.
//Panel 3//
Edgar:
You waited five whole years?
Edgar:
You couldn’t have gone off with her before that?
//Panel 4//
Baron Portsnell:
…Time…
I needed more time…

Saturday, September 1, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 209)

//Panel 1//
Baron Portsnell:
Sheila? I’ve loved her ever since she was fifteen.
//Panel 2//
Baron Portsnell:
This sort of thing isn't right, but…
Baron Portsnell:
When she was sixteen, she was to marry into a certain earl’s family for financial reasons. However—
//Panel 3//
We both loved each other.
Well, on the spur of the moment, we eloped…she threw everything away.
//Panel 4//
Baron Portsnell’s Narration:
The first time I met her was on the occasion of the earl’s announcement of their engagement.
Baron Portsnell’s Narration:
Sheila was only fifteen, but had her hair done up, fringed like a noblewoman’s, a corset narrowly cinching her hips, and she flirted coquettishly—yet she spoke in the voice of a young girl.
Baron Portsnell’s Narration:
Then at once I felt it—
That it was she who would be my wife for eternity.

Friday, August 31, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 208)

//Panel 1//
Baron Portsnell:
Sheila!
//Panel 2//
Baron Portsnell:
Old Hannah has agreed to meet you tonight!
Sheila:
OH!
//Panel 3//
Sheila:
Thank goodness—I…I…
//Panel 4//
Edgar:
What do you mean—‘Old Hannah will meet you tonight’?
Sheila:
It’s marriage.
Permission to marry. Oh, but…
//Panel 5//
Edgar's Narration:
Ahh…
//Panel 6//
Sheila:
Will Old Hannah be pleased with me…?
//Panel 7//
Edgar's Narration:
Oh, I see…
//Panel 8//
Edgar's Narration:
…That's it.
//Panel 9//
Baron Portsnell:
It should be fine, without a doubt!
Sheila:
……
//Panel 10//
Sheila:
When we marry, I want some adorable children.
Baron Portsnell:
Boys? Girls?
Sheila:
Both!
//Panel 11//
Edgar:
Do you love her a lot?

Thursday, August 30, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 207)

//Panel 1//
SFX:
CHEEP CHEEP CHEEP
TWEET TWEET
//Panel 5//
Edgar’s Narration:
She’s so pretty…
So pretty.
Edgar’s Narration:
—I don’t know my mother…
—But surely she must have been like this, I wonder…
//Panel 6//
Sheila:
Um, Edgar, what is that cluster of flowers?
Edgar:
Oh…that…
//Panel 7//
Edgar:
That…those are garlic flowers planted by the idiots from Scotty…
Edgar:
…who are scared of things like vampires that don’t exist.
SFX:
GRRR GRRR GRRRR

Wednesday, August 29, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 206)

//Panel 1//
Sheila:
Please don’t be so formal. Let’s chat, shall we?
What a charming village.
Edgar:
There are lots of pretty places around Scotty.
//Panel 2//
Edgar:
There’s a bluejay nest, and a little stream where you can float a water wheel…
And some cliffs…if you fell off them, you’d probably die!
Sheila:
Well now, that’s something!
//Panel 3//
Edgar:
Oh, I’ll take you around tomorrow morning.
Sheila:
Really? Do you promise?
//Panel 6//
Baron Portsnell:
Do you remember?
Baron Portsnell:
How I asked for your permission the last time?
//Panel 7//
Old Hannah:
Have you touched her yet?
Baron Portsnell:
I haven’t laid a finger on her!
Baron Portsnell:
I tell you, I waited for her to turn twenty! Five years…!
//Panel 8//
Old Hannah:
Do you still love her?
Baron Portsnell:
Now, and forevermore!
Baron Portsnell:
As a member of our clan!

Tuesday, August 28, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 205)

//Panel 1//
Baron Portsnell:
So—it’s true, then! You’re Edgar and Marybel! How many years has it been? How old are you now?
Edgar:
Now? I’m eleven and Marybel’s seven.
//Panel 2//
Baron Portsnell:
I’ll bet you don’t remember me. All right, then…up you go!
Marybel:
Wheeeee!
Maid:
Heh heh, that would be impossible. This gentleman is Baron Frank Portsnell.
Edgar:
Portsnell……?
//Panel 3//
Maid:
He visited the manor one time, five years ago.
Edgar:
Hnnnn.
Baron:
Hmm, you’re a good girl. You’re going to be a beauty.
Marybel:
Oooh, your mustache hurts!
//Panel 4//
Baron:
Now, is Old Hannah well?
Baron Portsnell:
I would like to greet her, but before that, Edgar…
I ask that you keep the lady company.
//Panel 5//
Edgar:
……

Monday, August 27, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 204)

//Panel 1//
Sheila:
You shouldn’t fight. Don’t you see how you startled your little sister? She’s crying.
//Panel 2//
Baron Portsnell:
Sheila!
//Panel 3//
Baron Portsnell:
The wheel alignment is finally repaired.
Please get in…we’ll be at the manor shortly.
//Panel 4//
Edgar:
The…manor?
//Panel 7//
Baron Portsnell:
You are—
Baron Portsnell:
The two of you are—
Edgar:
!!

In Panel 3, Baron Portsnell uses the word 轍 (wadachi), which literally means "wheel tracks" or "wheel ruts." Because it is difficult to imagine all carriages having the same exact width and thus fitting in the same ruts or tracks, I'm convinced that this was an error in her (or an editor's) choice of vocabulary. But I had to make an educated guess that she meant to refer to alignment of the wheels.

Sunday, August 26, 2007

Marybel and the Silver Roses (Page 203)

//Panel 1//
SFX:
WAAAAA!
SFX:
SHRIEK
//Panel 2//
Edgar:
Don’t frighten Marybel, you liar!
SFX:
SHOVE
Remy:
Hey, you—
//Panel 3//
Remy:
When did I lie, huh?
SFX:
PUSH
Edgar:
OW
//Panel 4//
Marybel:
Brother
Brother
Edgar:
That’s crazy!
Remy:
No, it’s not!
Edgar:
Ouch! You—
Remy:
Everyone in the village says so!
//Panel 5//
Sheila:
Stop that!
SFX:
WHA—
//Panel 6//
Remy:
Woo-hoo! Foundling, foundling
Fall down, break your neck and die!
//Panel 7//
Edgar:
All of you from Scotty are idiots and fools!!!
//Panel 10//
Sheila:
Don’t move. You’ll get dirt in your eye.